Predmet javnog nadmetanja je kupnja, isporuka, istovar, instalacija, obuka i usluga jamstva za ispravnost prodane stvari u trajanju od 1 godine od dana prihvata robe za grupe 1, 2, 4 i 10 te kupnja, isporuka, istovar, instalacija i usluga jamstva za ispravnost prodane stvari u trajanju od 1 godine od dana prihvata robe za grupe 3, 5, 6, 7, 8, 9 i 11 te kupnja, isporuka, istovar i usluga jamstva za ispravnost prodane stvari u trajanju od 1 godine za grupu 12 s ciljem nabave opreme za analizu i automatiziranu razmjenu DNK podataka za Centar za forenzična ispitivanja, istraživanja i vještačenja „Ivan Vučetić”. Kupnjom automatizirane robotičke opreme unaprijedit će se i ubrzat proces analize DNK podataka te će se ostvarit točniji i brži rezultati analize DNK podataka, čime će Republika Hrvatska kao članica EU osigurati preduvjete za automatiziranu razmjenu DNK podataka s ostalim članicama EU, sukladno odlukama Prümskog ugovora. Količina: — grupa 1: 6, — grupa 2: 1, — grupa 3: 2, — grupa 4: 4, — grupa 5: 8, — grupa 6: 8, — grupa 7: 10, — grupa 8: 34, — grupa 9: 8, — grupa 10: 1, — grupa 11: 1, — grupa 12: 2.
Rok
Rok za zaprimanje ponuda bio je 2016-05-31.
Nabava je objavljena 2016-04-12.
Dobavljači
Sljedeći dobavljači spominju se u odlukama o dodjeli ili drugim dokumentima o nabavi:
Obavijest o javnoj nabavi (2016-04-12) Predmet Opseg nabave
Naslov: Aparati za analizu krvi
Količina ili opseg: Definirano točkom 2.3. dokumentacije za nadmetanje.4 065 990,78
Ukupna vrijednost nabave: 2 399 631,84 💰
Metapodaci obavijesti
Izvorni jezik: hrvatski 🗣️
Vrsta dokumenta: Obavijest o javnoj nabavi
Priroda ugovora: Roba
Propis: Europska unija
Jedinstveni rječnik javne nabave (CPV)
Oznaka: Aparati za analizu krvi📦
Postupak
Vrsta postupka: Otvoreni postupak
Vrsta ponude: Nije navedeno
Kriteriji za dodjelu
Najniža cijena
Javni naručitelj Identitet
Država: Hrvatska 🇭🇷
Vrsta tijela koje dodjeljuje: Osoba javnog prava
Naziv tijela koje dodjeljuje: Središnja agencija za financiranje i ugovaranje programa i projekata Europske unije, Zagreb
Poštanska adresa: Ulica grada Vukovara 284, objekt C
Poštanski broj: 10000
Mjesto: Zagreb
Kontakt
Internetska adresa: http://www.safu.hr🌏
E-pošta: procurement@safu.hr📧
Telefon: +385 16042400📞
Faks: +385 16042598/+385 16042599 📠
Referenca Datumi
Datum slanja: 2016-04-12 📅
Rok za dostavu: 2016-05-31 📅
Datum objave: 2016-04-14 📅
Identifikatori
Broj obavijesti: 2016/S 073-127352
Izdanje SL-S: 73
Dodatne informacije
Procijenjena vrijednost nabave iznosi 542 300 EUR bez PDV-a prema srednjem tečaju za euro Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12. travnja 2016. godine (1 EUR = 7,497678 HRK) što u protuvrijednosti iznosi 4 065 990,78 HRK bez PDV-a.
Predmet Opseg nabave
Kratki opis:
Predmet javnog nadmetanja je kupnja, isporuka, istovar, instalacija, obuka i usluga jamstva za ispravnost prodane stvari u trajanju od 1 godine od dana prihvata robe za grupe 1, 2, 4 i 10 te kupnja, isporuka, istovar, instalacija i usluga jamstva za ispravnost prodane stvari u trajanju od 1 godine od dana prihvata robe za grupe 3, 5, 6, 7, 8, 9 i 11 te kupnja, isporuka, istovar i usluga jamstva za ispravnost prodane stvari u trajanju od 1 godine za grupu 12 s ciljem nabave opreme za analizu i automatiziranu razmjenu DNK podataka za Centar za forenzična ispitivanja, istraživanja i vještačenja „Ivan Vučetić”. Kupnjom automatizirane robotičke opreme unaprijedit će se i ubrzat proces analize DNK podataka te će se ostvarit točniji i brži rezultati analize DNK podataka, čime će Republika Hrvatska kao članica EU osigurati preduvjete za automatiziranu razmjenu DNK podataka s ostalim članicama EU, sukladno odlukama Prümskog ugovora.
Predmet javnog nadmetanja je kupnja, isporuka, istovar, instalacija, obuka i usluga jamstva za ispravnost prodane stvari u trajanju od 1 godine od dana prihvata robe za grupe 1, 2, 4 i 10 te kupnja, isporuka, istovar, instalacija i usluga jamstva za ispravnost prodane stvari u trajanju od 1 godine od dana prihvata robe za grupe 3, 5, 6, 7, 8, 9 i 11 te kupnja, isporuka, istovar i usluga jamstva za ispravnost prodane stvari u trajanju od 1 godine za grupu 12 s ciljem nabave opreme za analizu i automatiziranu razmjenu DNK podataka za Centar za forenzična ispitivanja, istraživanja i vještačenja „Ivan Vučetić”. Kupnjom automatizirane robotičke opreme unaprijedit će se i ubrzat proces analize DNK podataka te će se ostvarit točniji i brži rezultati analize DNK podataka, čime će Republika Hrvatska kao članica EU osigurati preduvjete za automatiziranu razmjenu DNK podataka s ostalim članicama EU, sukladno odlukama Prümskog ugovora.
Količina:
— grupa 1: 6,
— grupa 2: 1,
— grupa 3: 2,
— grupa 4: 4,
— grupa 5: 8,
— grupa 6: 8,
— grupa 7: 10,
— grupa 8: 34,
— grupa 9: 8,
— grupa 10: 1,
— grupa 11: 1,
— grupa 12: 2.
Broj grupe: 1
Naslov grupe: Oprema za pročišćavanje i pripremu uzoraka za analizu DNK
Kratki opis: Grupa 1: oprema za pročišćavanje i pripremu uzoraka za analizu DNK.
Trajanje: 90 dana
Broj grupe: 2
Naslov grupe: Instrument za određivanje koncentracije DNK u stvarnom vremenu
Kratki opis: Grupa 2: instrument za određivanje koncentracije DNK u stvarnom vremenu.
Broj grupe: 3
Naslov grupe: Vertikalni zamrzivač ultra-niske temperature
Kratki opis: Grupa 3: vertikalni zamrzivač ultra-niske temperature.
Broj grupe: 4
Naslov grupe: Instrument za umnažanje DNK
Kratki opis: Grupa 4: instrument za umnažanje DNK.
Broj grupe: 5
Naslov grupe: Termomiješala
Kratki opis: Grupa 5: termomiješala.
Broj grupe: 6
Naslov grupe: Oprema za centrifugiranje
Kratki opis: Grupa 6: oprema za centrifugiranje.
Broj grupe: 7
Naslov grupe: UV sterilizatori
Kratki opis: Grupa 7: UV sterilizatori.
Broj grupe: 8
Naslov grupe: Oprema za pipetiranje
Kratki opis: Grupa 8: oprema za pipetiranje.
Broj grupe: 9
Naslov grupe: Hladnjaci i zamrzivači
Kratki opis: Grupa 9: hladnjaci i zamrzivači.
Broj grupe: 10
Naslov grupe: Laboratorijski parni sterilizator
Kratki opis: Grupa 10: laboratorijski parni sterilizator.
Broj grupe: 11
Naslov grupe: UV VIS spektrofotometar
Kratki opis: Grupa 11: UV/VIS spektrofotometar.
Broj grupe: 12
Naslov grupe: Sigurnosni vatrootporni ormar
Kratki opis: Grupa 12: sigurnosni vatrootporni ormar.
Količina ili opseg: Definirano točkom 2.3. dokumentacije za nadmetanje.
Referentni broj: 2013-03-24-0102
Naziv projekta ili programa koji financira EU:
Nabava se provodi temeljem sporazuma o financiranju između Vlade Republike Hrvatske i Europske komisije u vezi s nacionalnim programom za Hrvatsku u okviru programa IPA – komponenta pomoć u tranziciji i jačanje institucija za 2013. godinu.
Mjesto izvršenja
Glavno mjesto ili lokacija izvršenja:
Mjesto isporuke predmeta nabave je Ministarstvo unutarnjih poslova Republike Hrvatske, skladište tehničke opreme, Ilica 335, HR-10000 Zagreb.
Pravne, ekonomske, financijske i tehničke informacije Uvjeti za sudjelovanje
Sposobnost obavljanja profesionalne djelatnosti:
U skladu sa Zakonom, razlozi isključenja su:
1. ako je gospodarski subjekt ili osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta pravomoćno osuđena za bilo koje od sljedećih kaznenih djela odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta gospodarskog subjekta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta:
1. ako je gospodarski subjekt ili osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta pravomoćno osuđena za bilo koje od sljedećih kaznenih djela odnosno za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta gospodarskog subjekta ili države čiji je državljanin osoba ovlaštena po zakonu za zastupanje gospodarskog subjekta:
a) prijevara (članak 236.), prijevara u gospodarskom poslovanju (članak 247.), primanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 252.), davanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 253.), zlouporaba u postupku javne nabave (članak 254.), utaja poreza ili carine (članak 256.), subvencijska prijevara (članak 258.), pranje novca (članak 265.), zlouporaba položaja i ovlasti (članak 291.), nezakonito pogodovanje (članak 292.), primanje mita (članak 293.), davanje mita (članak 294.), trgovanje utjecajem (članak 295.), davanje mita za trgovanje utjecajem (članak 296.), zločinačko udruženje (članak 328.) i počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja (članak 329.) iz Kaznenog zakona;
a) prijevara (članak 236.), prijevara u gospodarskom poslovanju (članak 247.), primanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 252.), davanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 253.), zlouporaba u postupku javne nabave (članak 254.), utaja poreza ili carine (članak 256.), subvencijska prijevara (članak 258.), pranje novca (članak 265.), zlouporaba položaja i ovlasti (članak 291.), nezakonito pogodovanje (članak 292.), primanje mita (članak 293.), davanje mita (članak 294.), trgovanje utjecajem (članak 295.), davanje mita za trgovanje utjecajem (članak 296.), zločinačko udruženje (članak 328.) i počinjenje kaznenog djela u sastavu zločinačkog udruženja (članak 329.) iz Kaznenog zakona;
b) prijevara (članak 224.), pranje novca (članak 279.), prijevara u gospodarskom poslovanju (članak 293.), primanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 294.a), davanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 294.b), udruživanje za počinjenje kaznenih djela (članak 333.), zlouporaba položaja i ovlasti (članak 337.), zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti (članak 338.), protuzakonito posredovanje (članak 343.), primanje mita (članak 347.) i davanje mita (članak 348.) iz Kaznenog zakona (Narodne novine, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12).
b) prijevara (članak 224.), pranje novca (članak 279.), prijevara u gospodarskom poslovanju (članak 293.), primanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 294.a), davanje mita u gospodarskom poslovanju (članak 294.b), udruživanje za počinjenje kaznenih djela (članak 333.), zlouporaba položaja i ovlasti (članak 337.), zlouporaba obavljanja dužnosti državne vlasti (članak 338.), protuzakonito posredovanje (članak 343.), primanje mita (članak 347.) i davanje mita (članak 348.) iz Kaznenog zakona (Narodne novine, br. 110/97, 27/98, 50/00, 129/00, 51/01, 111/03, 190/03, 105/04, 84/05, 71/06, 110/07, 152/08, 57/11, 77/11 i 143/12).
Gospodarski subjekt za potrebe utvrđivanja gore navedenih okolnosti dužan je u ponudi dostaviti izjavu (prijedlog Izjave o nekažnjavanju nalazi se u Prilogu 5. ove dokumentacije za nadmetanje). Prijedlog Izjave dostavljaju gospodarski subjekti čije je sjedište u Republici Hrvatskoj, dok su ostali gospodarski subjekti dužni dostaviti Izjavu za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta gospodarskog subjekta. Izjavu daje osoba po zakonu ovlaštena za zastupanje gospodarskog subjekta. Izjava ne smije biti starija od 3 mjeseca računajući od dana početka postupka javne nabave.
Gospodarski subjekt za potrebe utvrđivanja gore navedenih okolnosti dužan je u ponudi dostaviti izjavu (prijedlog Izjave o nekažnjavanju nalazi se u Prilogu 5. ove dokumentacije za nadmetanje). Prijedlog Izjave dostavljaju gospodarski subjekti čije je sjedište u Republici Hrvatskoj, dok su ostali gospodarski subjekti dužni dostaviti Izjavu za odgovarajuća kaznena djela prema propisima države sjedišta gospodarskog subjekta. Izjavu daje osoba po zakonu ovlaštena za zastupanje gospodarskog subjekta. Izjava ne smije biti starija od 3 mjeseca računajući od dana početka postupka javne nabave.
2. ako gospodarski subjekt nije ispunio obvezu plaćanja dospjelih poreznih obveza i obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje, osim ako mu prema posebnom zakonu plaćanje tih obveza nije dopušteno ili je odobrena odgoda plaćanja (primjerice u postupku predstečajne nagodbe).
2. ako gospodarski subjekt nije ispunio obvezu plaćanja dospjelih poreznih obveza i obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje, osim ako mu prema posebnom zakonu plaćanje tih obveza nije dopušteno ili je odobrena odgoda plaćanja (primjerice u postupku predstečajne nagodbe).
Gospodarski subjekt za potrebe utvrđivanja gore navedenih okolnosti dužan je u ponudi dostaviti:
1. potvrdu Porezne uprave o stanju duga koja ne smije biti starija od 30 dana računajući od dana početka postupka javne nabave; ili
2. važeći jednakovrijedni dokument nadležnog tijela države sjedišta gospodarskog subjekta, ako se ne izdaje potvrda iz točke 1.ovog odjeljka; ili
3. izjavu pod prisegom ili odgovarajuću izjavu osobe koja je po zakonu ovlaštena za zastupanje gospodarskog subjekta ispred nadležne sudske ili upravne vlasti ili bilježnika ili nadležnog strukovnog ili trgovinskog tijela u državi sjedišta gospodarskog subjekta ili izjavu s ovjerenim potpisom kod bilježnika, koje ne smiju biti starije od 30 dana računajući od dana početka postupka javne nabave, ako se u državi sjedišta gospodarskog subjekta ne izdaje potvrda iz točke 1. ovoga odjeljka ili jednakovrijedni dokument iz točke 2. ovoga odjeljka.
3. izjavu pod prisegom ili odgovarajuću izjavu osobe koja je po zakonu ovlaštena za zastupanje gospodarskog subjekta ispred nadležne sudske ili upravne vlasti ili bilježnika ili nadležnog strukovnog ili trgovinskog tijela u državi sjedišta gospodarskog subjekta ili izjavu s ovjerenim potpisom kod bilježnika, koje ne smiju biti starije od 30 dana računajući od dana početka postupka javne nabave, ako se u državi sjedišta gospodarskog subjekta ne izdaje potvrda iz točke 1. ovoga odjeljka ili jednakovrijedni dokument iz točke 2. ovoga odjeljka.
3. ako gospodarski subjekt dostavi lažne podatke pri dostavi dokumenata na temelju kojih se utvrđuje postoje li razlozi za isključenje te dokumenata kojima se dokazuje sposobnost gospodarskih subjekata.
U slučaju postojanja sumnje u istinitost podataka u priloženim dokumentima ili izjavama gospodarskih subjekata, Naručitelj će postupiti u skladu sa Zakonom, čl. 67., st. 4. i st. 5 i čl. 75. st. 2.
4. ako je nad njime otvoren stečaj, ako je u postupku likvidacije, ako njime upravlja osoba postavljena od strane nadležnog suda, ako je u nagodbi s vjerovnicima, ako je obustavio poslovne djelatnosti ili se nalazi u sličnom postupku prema nacionalnim propisima države sjedišta gospodarskog subjekta.
4. ako je nad njime otvoren stečaj, ako je u postupku likvidacije, ako njime upravlja osoba postavljena od strane nadležnog suda, ako je u nagodbi s vjerovnicima, ako je obustavio poslovne djelatnosti ili se nalazi u sličnom postupku prema nacionalnim propisima države sjedišta gospodarskog subjekta.
1. izvod iz sudskog, obrtnog ili drugog odgovarajućeg registra države sjedišta gospodarskog subjekta koji ne smije biti stariji od 3 mjeseca računajući od dana početka postupka javne nabave; ili
2. važeći jednakovrijedni dokument koji je izdalo nadležno sudsko ili upravno tijelo u državi sjedišta gospodarskog subjekta, ako se ne izdaje izvod iz točke 1. ovoga odjeljka ili izvod ne sadrži sve podatke potrebne za utvrđivanje tih okolnosti; ili
2. važeći jednakovrijedni dokument koji je izdalo nadležno sudsko ili upravno tijelo u državi sjedišta gospodarskog subjekta, ako se ne izdaje izvod iz točke 1. ovoga odjeljka ili izvod ne sadrži sve podatke potrebne za utvrđivanje tih okolnosti; ili
3. izjavu pod prisegom ili odgovarajuću izjavu osobe koja je po zakonu ovlaštena za zastupanje gospodarskog subjekta ispred nadležne sudske ili upravne vlasti ili bilježnika ili nadležnog strukovnog ili trgovinskog tijela u državi sjedišta gospodarskog subjekta ili izjavu s ovjerenim potpisom kod bilježnika, koje ne smiju biti starije od 3 mjeseca računajući od dana početka postupka javne nabave, ako se u državi sjedišta gospodarskog subjekta ne izdaje izvod iz točke 1. ovog odjeljka ili dokument iz točke 2. ovoga odjeljka ili oni ne sadrže sve podatke potrebne za utvrđivanje tih okolnosti.
3. izjavu pod prisegom ili odgovarajuću izjavu osobe koja je po zakonu ovlaštena za zastupanje gospodarskog subjekta ispred nadležne sudske ili upravne vlasti ili bilježnika ili nadležnog strukovnog ili trgovinskog tijela u državi sjedišta gospodarskog subjekta ili izjavu s ovjerenim potpisom kod bilježnika, koje ne smiju biti starije od 3 mjeseca računajući od dana početka postupka javne nabave, ako se u državi sjedišta gospodarskog subjekta ne izdaje izvod iz točke 1. ovog odjeljka ili dokument iz točke 2. ovoga odjeljka ili oni ne sadrže sve podatke potrebne za utvrđivanje tih okolnosti.
Prijedlog Izjave o nepostojanju razloga isključenja iz članka 68. stavak 1. točka 1. Zakona nalazi se u Prilogu 9. ove dokumentacije za nadmetanje. Prijedlog Izjave dostavljaju gospodarski subjekti čije je sjedište u Republici Hrvatskoj, dok su ostali gospodarski subjekti dužni dostaviti Izjavu o nepostojanju razloga isključenja da se ne nalaze u sličnom postupku prema nacionalnim propisima države sjedišta gospodarskog subjekta.
Prijedlog Izjave o nepostojanju razloga isključenja iz članka 68. stavak 1. točka 1. Zakona nalazi se u Prilogu 9. ove dokumentacije za nadmetanje. Prijedlog Izjave dostavljaju gospodarski subjekti čije je sjedište u Republici Hrvatskoj, dok su ostali gospodarski subjekti dužni dostaviti Izjavu o nepostojanju razloga isključenja da se ne nalaze u sličnom postupku prema nacionalnim propisima države sjedišta gospodarskog subjekta.
U slučaju zajednice ponuditelja, postojanje razloga isključenja definiranih točkom 5. ove dokumentacije utvrđuje se za sve članove zajednice pojedinačno. Stoga ponudi zajednice ponuditelja moraju biti priloženi traženi dokumenti na temelju kojih se utvrđuje postoje li razlozi za isključenje za sve članove zajednice ponuditelja.
U slučaju zajednice ponuditelja, postojanje razloga isključenja definiranih točkom 5. ove dokumentacije utvrđuje se za sve članove zajednice pojedinačno. Stoga ponudi zajednice ponuditelja moraju biti priloženi traženi dokumenti na temelju kojih se utvrđuje postoje li razlozi za isključenje za sve članove zajednice ponuditelja.
Gospodarski subjekt mora dokazati svoju pravnu sposobnost prema sljedećim dokazima koji se prilažu uz ponudu:
Upis u sudski, obrtni, strukovni ili drugi odgovarajući registar države sjedišta gospodarskog subjekta.
Upis u registar dokazuje se odgovarajućim izvodom, a ako se oni ne izdaju u državi sjedišta gospodarskog subjekta, gospodarski subjekt može dostaviti izjavu s ovjerom potpisa kod nadležnog tijela. Izvod ili izjava kojom se dokazuje upis u registar ne smije biti starija od 3 mjeseca računajući od dana početka postupka javne nabave.
Upis u registar dokazuje se odgovarajućim izvodom, a ako se oni ne izdaju u državi sjedišta gospodarskog subjekta, gospodarski subjekt može dostaviti izjavu s ovjerom potpisa kod nadležnog tijela. Izvod ili izjava kojom se dokazuje upis u registar ne smije biti starija od 3 mjeseca računajući od dana početka postupka javne nabave.
Tehnička i stručna sposobnost:
Gospodarski subjekt mora dokazati tehničku i stručnu sposobnost na sljedeći način:
a) gospodarski subjekt mora dokazati da je u godini u kojoj je započeo postupak javne nabave i tijekom tri godine koje prethode toj godini, uredno izvršio jedan ili više ugovora koji su isti ili slični grupi predmeta nabave za koju se podnosi ponuda, čija je zbrojena vrijednost najmanje u iznosu procijenjene vrijednosti nabave (izražene u EUR, kao u točki 1.6. dokumentacije) za pojedinu grupu za koju se podnosi ponuda.
a) gospodarski subjekt mora dokazati da je u godini u kojoj je započeo postupak javne nabave i tijekom tri godine koje prethode toj godini, uredno izvršio jedan ili više ugovora koji su isti ili slični grupi predmeta nabave za koju se podnosi ponuda, čija je zbrojena vrijednost najmanje u iznosu procijenjene vrijednosti nabave (izražene u EUR, kao u točki 1.6. dokumentacije) za pojedinu grupu za koju se podnosi ponuda.
Gospodarski subjekt mora podnijeti popis značajnih ugovora o isporuci robe izvršenih u godini u kojoj je započeo postupak javne nabave i tijekom tri godine koje prethode toj godini. Popis kao dokaz o urednoj isporuci mora sadržavati iznos i datum isporuke robe, datum izvršenja ugovora te naziv druge ugovorne strane, naručitelja u smislu Zakona o javnoj nabavi ili privatnog subjekta. Ako je druga ugovorna strana naručitelj u smislu Zakona o javnoj nabavi, popis sadrži ili mu se kao dokaz prilaže potvrda izdana ili potpisana od naručitelja. Ako je druga ugovorna strana privatni subjekt, popis sadrži ili mu se kao dokaz prilaže njegova potvrda, a u nedostatku iste, vrijedi izjava gospodarskog subjekta uz dokaz da je potvrda zatražena.
Gospodarski subjekt mora podnijeti popis značajnih ugovora o isporuci robe izvršenih u godini u kojoj je započeo postupak javne nabave i tijekom tri godine koje prethode toj godini. Popis kao dokaz o urednoj isporuci mora sadržavati iznos i datum isporuke robe, datum izvršenja ugovora te naziv druge ugovorne strane, naručitelja u smislu Zakona o javnoj nabavi ili privatnog subjekta. Ako je druga ugovorna strana naručitelj u smislu Zakona o javnoj nabavi, popis sadrži ili mu se kao dokaz prilaže potvrda izdana ili potpisana od naručitelja. Ako je druga ugovorna strana privatni subjekt, popis sadrži ili mu se kao dokaz prilaže njegova potvrda, a u nedostatku iste, vrijedi izjava gospodarskog subjekta uz dokaz da je potvrda zatražena.
Popis kao dokaz o urednoj isporuci gospodarski subjekt treba popuniti u skladu s Prilogom 6. dokumentacije za nadmetanje (popis izvršenih ugovora o isporuci robe) u kojem gospodarski subjekt treba navesti one ugovore o isporuci robe koji su uredno izvršeni ili u godini u kojoj je započeo postupak javne nabave ili u bilo kojoj od tri godine koje prethode toj godini te na temelju kojih smatra da ispunjava gore definiranu minimalnu razinu tehničke sposobnosti.
Popis kao dokaz o urednoj isporuci gospodarski subjekt treba popuniti u skladu s Prilogom 6. dokumentacije za nadmetanje (popis izvršenih ugovora o isporuci robe) u kojem gospodarski subjekt treba navesti one ugovore o isporuci robe koji su uredno izvršeni ili u godini u kojoj je započeo postupak javne nabave ili u bilo kojoj od tri godine koje prethode toj godini te na temelju kojih smatra da ispunjava gore definiranu minimalnu razinu tehničke sposobnosti.
Iz potvrde o urednoj isporuci robe moraju biti vidljivi naziv ugovornih strana, predmet ugovora, iznos i datum izvršenja ugovora te navod o urednom izvršenju.
U slučaju da gospodarski subjekt raspolaže dokumentima kojima dokazuje minimalnu razinu tehničke i stručne sposobnosti izraženim u valuti različitoj od valute EUR, gospodarski subjekt mora podnijeti popis u kojem će značajni ugovori o isporuci robe biti izraženi u valuti EUR bez PDV-a. Ukoliko je valuta koja je predmet konverzije HRK, prilikom računanja protuvrijednosti gospodarski subjekt mora koristiti tečaj iz točke 1.6. dokumentacije. Ukoliko valuta koja je predmet konverzije u EUR kotira na deviznom tržištu u Republici Hrvatskoj, prilikom računanja protuvrijednosti mora koristiti srednji tečaj Hrvatske narodne banke koji je u primjeni na dan iz točke 1.6. dokumentacije. Ukoliko valuta koja je predmet konverzije u EUR ne kotira na deviznom tržištu u Republici Hrvatskoj, prilikom računanja protuvrijednosti mora koristiti tečaj prema listi Izračunatih tečajnih valuta koje ne kotiraju na deviznom tržištu u Republici Hrvatskoj Hrvatske narodne banke koja je u primjeni za mjesec travanj, 2016. godine.
U slučaju da gospodarski subjekt raspolaže dokumentima kojima dokazuje minimalnu razinu tehničke i stručne sposobnosti izraženim u valuti različitoj od valute EUR, gospodarski subjekt mora podnijeti popis u kojem će značajni ugovori o isporuci robe biti izraženi u valuti EUR bez PDV-a. Ukoliko je valuta koja je predmet konverzije HRK, prilikom računanja protuvrijednosti gospodarski subjekt mora koristiti tečaj iz točke 1.6. dokumentacije. Ukoliko valuta koja je predmet konverzije u EUR kotira na deviznom tržištu u Republici Hrvatskoj, prilikom računanja protuvrijednosti mora koristiti srednji tečaj Hrvatske narodne banke koji je u primjeni na dan iz točke 1.6. dokumentacije. Ukoliko valuta koja je predmet konverzije u EUR ne kotira na deviznom tržištu u Republici Hrvatskoj, prilikom računanja protuvrijednosti mora koristiti tečaj prema listi Izračunatih tečajnih valuta koje ne kotiraju na deviznom tržištu u Republici Hrvatskoj Hrvatske narodne banke koja je u primjeni za mjesec travanj, 2016. godine.
Potvrde druge ugovorne strane, a koje se prilažu popisu značajnih ugovora o isporuci robe, mogu biti izražene i u valuti različitoj od valute EUR. Naručitelj će u tom slučaju, prilikom računanja protuvrijednosti, za valutu koja je predmet konverzije u EUR koristiti tečaj iz točke 1.6. ove dokumentacije u slučaju da se radi o HRK, dok će u slučaju druge valute koja kotira na deviznom tržištu u Republici Hrvatskoj koristiti srednji tečaj Hrvatske narodne banke koji je u primjeni na dan iz točke 1.6. dokumentacije. U slučaju da valuta koja je predmet konverzije u EUR ne kotira na deviznom tržištu u Republici Hrvatskoj, Naručitelj će prilikom računanja protuvrijednosti koristiti tečaj prema listi Izračunatih tečajnih valuta koje ne kotiraju na deviznom tržištu u Republici Hrvatskoj Hrvatske narodne banke koja je u primjeni za mjesec travanj 2016. godine.
Potvrde druge ugovorne strane, a koje se prilažu popisu značajnih ugovora o isporuci robe, mogu biti izražene i u valuti različitoj od valute EUR. Naručitelj će u tom slučaju, prilikom računanja protuvrijednosti, za valutu koja je predmet konverzije u EUR koristiti tečaj iz točke 1.6. ove dokumentacije u slučaju da se radi o HRK, dok će u slučaju druge valute koja kotira na deviznom tržištu u Republici Hrvatskoj koristiti srednji tečaj Hrvatske narodne banke koji je u primjeni na dan iz točke 1.6. dokumentacije. U slučaju da valuta koja je predmet konverzije u EUR ne kotira na deviznom tržištu u Republici Hrvatskoj, Naručitelj će prilikom računanja protuvrijednosti koristiti tečaj prema listi Izračunatih tečajnih valuta koje ne kotiraju na deviznom tržištu u Republici Hrvatskoj Hrvatske narodne banke koja je u primjeni za mjesec travanj 2016. godine.
b) sukladno članku 14. Zakona, za grupu za koju se podnosi ponuda, ponuditelj je dužan dostaviti izjavu koja sadržava popis imena i stručnu kvalifikaciju osoba koje bi trebale biti odgovorne za izvršenje poslova:
— instalacija predmeta nabave za grupe 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 i 11 i obuka za grupe 1, 2, 4 i 10.
c) ponuditelj je dužan dostaviti izjavu da će osigurati servis kod ovlaštenog servisera u Republici Hrvatskoj uz navođenje ovlaštenih servisera u Republici Hrvatskoj za grupu 1 i 2.
Gospodarski subjekt se može osloniti na sposobnost drugih subjekata, bez obzira na pravnu prirodu njihova međusobna odnosa. U tom slučaju gospodarski subjekt mora dokazati javnom naručitelju da će imati na raspolaganju resurse nužne za izvršenje ugovora, primjerice, prihvaćanjem obveze drugih subjekata da će te resurse staviti na raspolaganje gospodarskom subjektu. Pod istim uvjetima, zajednica ponuditelja može se osloniti na sposobnost članova zajednice ponuditelja ili drugih subjekata.
Gospodarski subjekt se može osloniti na sposobnost drugih subjekata, bez obzira na pravnu prirodu njihova međusobna odnosa. U tom slučaju gospodarski subjekt mora dokazati javnom naručitelju da će imati na raspolaganju resurse nužne za izvršenje ugovora, primjerice, prihvaćanjem obveze drugih subjekata da će te resurse staviti na raspolaganje gospodarskom subjektu. Pod istim uvjetima, zajednica ponuditelja može se osloniti na sposobnost članova zajednice ponuditelja ili drugih subjekata.
Izvršenje ugovora
Tražene depozite i jamstva:
A) jamstvo za ozbiljnost ponude,
B) jamstvo za uredno ispunjenje ugovora,
C) jamstvo za preplatu.
Vrsta, sredstvo i uvjeti jamstva opisani su točkom 8.3. dokumentacije za nadmetanje.
Glavni uvjeti financiranja i načini plaćanja i/ili upućivanje na relevantne odredbe koje ih uređuju: Rok, način i uvjeti plaćanja opisani su točkom 8.9. dokumentacije za nadmetanje.
Drugi posebni uvjeti:
Prijedlog ugovora s posebnim uvjetima i dodacima nalazi se u Prilogu 3. dokumentacije za nadmetanje.
Postupak
Razdoblje valjanosti ponude: 2016-10-18 📅
Datum otvaranja ponuda: 2016-05-31 📅
Mjesto otvaranja: Ulica grada Vukovara 284, objekt C.
Mjesto: Ulica grada Vukovara 284, objekt C.
Jezici
Jezik: hrvatski 🗣️
Javni naručitelj Identitet
Nacionalni registracijski broj: 11548277852
Naziv tijela koje dodjeljuje: Ministarstvo unutarnjih poslova Republike Hrvatske
Nacionalni registracijski broj: 36162371878
Poštanska adresa: Ulica grada Vukovara 33
Nacionalni registracijski broj: 95857869241
Kontakt
Kontaktna točka: Središnja agencija za financiranje i ugovaranje programa i projekata Europske unije
Lana Ručnov
Internetska adresa: www.safu.hr🌏
URL za sudjelovanje: https://eojn.nn.hr/Oglasnik🌏
Naziv: Elektronički oglasnik javne nabave
Poštanska adresa: Savski gaj XIII. put 6
Telefon: +385 16652899📞
E-pošta: eojn@nn.hr📧
Faks: +385 16652880 📠
URL za dokumente: https://eojn.nn.hr🌏
Naziv: Središnja agencija za financiranje i ugovaranje programa i projekata EU – ponuda se elektroničkim putem dostavlja na elektronički oglasnik javne nabave Republike Hrvatske, dok se jamstvo za ozbiljnost ponude dostavlja u papirnatom obliku na ovdje navedenu adresu.
URL za sudjelovanje: www.safu.hr🌏
URL za dokumente: https://eojn.nn.hr/SPIN/application/ipn/DocumentManagement/DokumentPodaciFrm.aspx?OznakaDokumenta=2016%2fS+002-0007781🌏
Referenca Identifikatori
Referentni broj koji je dodijelio javni naručitelj: 2013-03-24-0102
Dopunske informacije Tijelo za pregled
Naziv: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Poštanska adresa: Koturaška cesta 43/IV
Mjesto: Zagreb
Poštanski broj: 10000
Država: Hrvatska 🇭🇷
E-pošta: dkom@dkom.hr📧
Telefon: +385 14559930📞
Internetska adresa: www.dkom.hr🌏
Faks: +385 14559933 📠
Informacije o rokovima za žalbene postupke:
Pravo na žalbu ima svaka fizička osoba, pravna osoba i zajednica fizičkih i/ili pravnih osoba koja ima ili je imala pravni interes za dobivanje ugovora o javnoj nabavi i koja je pretrpjela ili bi mogla pretrpjeti štetu od navodnoga kršenja subjektivnih prava.
Pravo na žalbu ima svaka fizička osoba, pravna osoba i zajednica fizičkih i/ili pravnih osoba koja ima ili je imala pravni interes za dobivanje ugovora o javnoj nabavi i koja je pretrpjela ili bi mogla pretrpjeti štetu od navodnoga kršenja subjektivnih prava.
Pravo na žalbu ima i središnje tijelo državne uprave nadležno za sustav javne nabave i nadležno državno odvjetništvo.
Žalba se izjavljuje Državnoj komisiji za kontrolu postupaka javne nabave, Koturaška cesta 43/IV, HR-10000 Zagreb.
Žalba se izjavljuje u pisanom obliku. Žalba se dostavlja neposredno, poštom, kao i elektroničkim putem ako su za to ostvareni obostrani uvjeti dostavljanja elektroničkih isprava u skladu s propisom o elektroničkom potpisu.
Žalba se izjavljuje u roku od 10 dana od dana:
— objave poziva na nadmetanje na Elektroničkom oglasniku javne nabave u odnosu na sadržaj poziva na nadmetanje i dokumentacije za nadmetanje te dodatne dokumentacije ako postoji,
— objave izmjene dokumentacije za nadmetanje u odnosu na sadržaj izmjene dokumentacije,
— otvaranja ponuda u odnosu na propuštanje Naručitelja da odgovori na pravodobno dostavljen zahtjev za objašnjenjem ili izmjenom vezanom za dokumentaciju za nadmetanje te na postupak otvaranja ponuda,
— primitka odluke o odabiru ili odluke o poništenju u odnosu na postupak pregleda, ocjene i odabira ponuda odnosno razloge poništenja.
Žalitelj koji je propustio izjaviti žalbu u određenoj fazi otvorenog postupka javne nabave, sukladno gore navedenim opcijama, nema pravo na žalbu u kasnijoj fazi postupka za prethodnu fazu.
Žalba mora sadržavati najmanje podatke navedene u članku 159. Zakona. Istodobno s dostavljanjem žalbe Državnoj komisiji, žalitelj je obvezan primjerak žalbe dostaviti i Naručitelju na dokaziv način.
U slučaju izjavljivanja žalbe na dokumentaciju za nadmetanje ili izmjenu dokumentacije za nadmetanje, Naručitelj će, sukladno članku 157. Zakona, objaviti informaciju da je izjavljena žalba i da se zaustavlja postupak javne nabave.
Izvor: OJS 2016/S 073-127352 (2016-04-12)
Dodatni podaci (2016-05-16) Predmet Metapodaci obavijesti
Vrsta dokumenta: Dodatni podaci
Referenca Datumi
Datum slanja: 2016-05-16 📅
Datum objave: 2016-05-20 📅
Identifikatori
Broj obavijesti: 2016/S 096-172038
Odnosi se na obavijest: 2016/S 073-127352
Izdanje SL-S: 96
Izvor: OJS 2016/S 096-172038 (2016-05-16)
Dodatni podaci (2016-05-19) Referenca Datumi
Datum slanja: 2016-05-19 📅
Rok za dostavu: 2016-06-09 📅
Datum objave: 2016-05-21 📅
Identifikatori
Broj obavijesti: 2016/S 097-173864
Izdanje SL-S: 97
Izvor: OJS 2016/S 097-173864 (2016-05-19)
Dodatni podaci (2016-06-03) Referenca Datumi
Datum slanja: 2016-06-03 📅
Rok za dostavu: 2016-07-05 📅
Datum objave: 2016-06-07 📅
Identifikatori
Broj obavijesti: 2016/S 108-192995
Izdanje SL-S: 108
Izvor: OJS 2016/S 108-192995 (2016-06-03)
Dodatni podaci (2016-06-28) Referenca Datumi
Datum slanja: 2016-06-28 📅
Rok za dostavu: 2016-07-14 📅
Datum objave: 2016-06-30 📅
Identifikatori
Broj obavijesti: 2016/S 124-222146
Izdanje SL-S: 124
Izvor: OJS 2016/S 124-222146 (2016-06-28)
Obavijest o sklopljenim ugovorima (2016-10-26) Predmet Opseg nabave
Ukupna vrijednost nabave: 3 535 207,66 💰
Metapodaci obavijesti
Vrsta dokumenta: Obavijest o sklopljenim ugovorima
Postupak
Vrsta ponude: Ne primjenjuje se
Referenca Datumi
Datum slanja: 2016-10-26 📅
Datum objave: 2016-10-28 📅
Identifikatori
Broj obavijesti: 2016/S 209-379405
Izdanje SL-S: 209
Dodatne informacije
Vezano uz točku V.4) ove Obavijesti:
Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010201 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa 1: Oprema za pročišćavanje i pripremu uzoraka za analizu DNK” nastao je dana 27.8.2016 godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 13.9.2016 godine u iznosu od 309 800 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 2 322 780,64 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje. Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora.
Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010202 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa 2: Instrument za određivanje koncentracije DNK u stvarnom vremenu” nastao je dana 27.8.2016 godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 13.9.2016 godine u iznosu od 22 600 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 169 447,52 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje. Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora.
Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010203 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa 3: Vertikalni zamrzivač ultra-niske temperature” nastao je dana 11.9.2016 godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 26.9.2016 godine u iznosu od 21 480 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 161 050,12 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje. Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora.
Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010204 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa 4: Instrument za umnažanje DNK” nastao je dana 11.9.2016 godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 22.9.2016 godine u iznosu od 21 900 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 164 199,15 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje. Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora.
Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010205 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa 5: Termomiješala” nastao je dana 27.8.2016. godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 13.9.2016 godine u iznosu od 21 762 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 163 164,47 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje.
Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora. Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010206 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa 6: Oprema za centrifugiranje” nastao je dana 11.9.2016 godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 22.9.2016 godine u iznosu od 16 315 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 122 324,62 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje. Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora.
Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010207 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa 7: UV sterilizatori” nastao je dana 27.8.2016 godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 13.9.2016 godine u iznosu od 18 000 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 134 958,20 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje. Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora.
Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010208 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa 8: Oprema za pipetiranje” nastao je dana 11.9.2016 godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 26.9.2016 godine u iznosu od 11 145 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 83 561,62 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje. Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora.
Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010209 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa 9: Hladnjaci i zamrzivači” nastao je dana 27.8.2016 godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 14.9.2016 godine u iznosu od 18 455,00 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 138 369,65 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje. Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora.
Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010211 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa11: UV/VIS spektrofotometar” nastao je dana 27.8.2016 godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 13.9.2016 godine u iznosu od 10 050 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 75 351,66 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje. Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora.
Sukladno navedenome, konačni iznos Ugovora je 471 507 EUR, koji odgovara protuvrijednosti od 3 535 207,66 HRK.
Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010201 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa 1: Oprema za pročišćavanje i pripremu uzoraka za analizu DNK” nastao je dana 27.8.2016 godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 13.9.2016 godine u iznosu od 309 800 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 2 322 780,64 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje. Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora.
Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010202 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa 2: Instrument za određivanje koncentracije DNK u stvarnom vremenu” nastao je dana 27.8.2016 godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 13.9.2016 godine u iznosu od 22 600 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 169 447,52 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje. Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora.
Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010203 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa 3: Vertikalni zamrzivač ultra-niske temperature” nastao je dana 11.9.2016 godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 26.9.2016 godine u iznosu od 21 480 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 161 050,12 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje. Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora.
Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010204 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa 4: Instrument za umnažanje DNK” nastao je dana 11.9.2016 godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 22.9.2016 godine u iznosu od 21 900 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 164 199,15 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje. Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora.
Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010205 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa 5: Termomiješala” nastao je dana 27.8.2016. godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 13.9.2016 godine u iznosu od 21 762 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 163 164,47 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje.
Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora. Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010206 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa 6: Oprema za centrifugiranje” nastao je dana 11.9.2016 godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 22.9.2016 godine u iznosu od 16 315 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 122 324,62 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje. Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora.
Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010207 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa 7: UV sterilizatori” nastao je dana 27.8.2016 godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 13.9.2016 godine u iznosu od 18 000 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 134 958,20 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje. Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora.
Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010208 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa 8: Oprema za pipetiranje” nastao je dana 11.9.2016 godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 26.9.2016 godine u iznosu od 11 145 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 83 561,62 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje. Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora.
Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010209 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa 9: Hladnjaci i zamrzivači” nastao je dana 27.8.2016 godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 14.9.2016 godine u iznosu od 18 455,00 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 138 369,65 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje. Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora.
Ugovor o javnoj nabavi robe broj 2013-03-24-010211 za predmet nabave „Jačanje kapaciteta Ministarstva unutarnjih poslova za primjenu automatizirane razmjene podataka pribavljenih analizom DNK, Grupa11: UV/VIS spektrofotometar” nastao je dana 27.8.2016 godine, nakon izvršnosti odluke o odabiru, a sklopljen je dana 13.9.2016 godine u iznosu od 10 050 EUR, što odgovara protuvrijednosti od 75 351,66 HRK prema srednjem tečaju za EUR Hrvatske narodne banke u primjeni na dan 12.4.2016 godine (1 EUR = 7,497678 HRK), a sve prema točki 1.6. Dokumentacije za nadmetanje. Sklopljeni Ugovor ne podliježe plaćanju poreza na dodanu vrijednost, biljega ili pristojbi za registraciju ili fiskalnih troškova s jednakim učinkom, a sve sukladno točki 4. Dokumentacije za nadmetanje i članku 3. Posebnih uvjeta Ugovora.
Sukladno navedenome, konačni iznos Ugovora je 471 507 EUR, koji odgovara protuvrijednosti od 3 535 207,66 HRK.
Predmet Mjesto izvršenja
Glavno mjesto ili lokacija izvršenja:
Mjesto isporuke predmeta nabave je Ministarstvo unutarnjih poslova Republike Hrvatske, Skladište tehničke opreme, Ilica 335, HR-10000 Zagreb.
Dodjela ugovora
1️⃣
Datum sklapanja ugovora: 2016-09-13 📅
Naziv: INEL – medicinska tehnika d. o. o.
Poštanska adresa: Orehovečki brijeg 2
Mjesto: Zagreb
Poštanski broj: 10040
Država: Hrvatska 🇭🇷
E-pošta: info@inel-mt.hr📧
2️⃣
3️⃣
Datum sklapanja ugovora: 2016-09-22 📅
4️⃣
5️⃣
6️⃣
7️⃣
8️⃣
Datum sklapanja ugovora: 2016-09-26 📅
Naziv: Simon d. o. o.
Poštanska adresa: Širinečka 29
E-pošta: simon@simon.hr📧
9️⃣
1️⃣0️⃣
Datum sklapanja ugovora: 2016-09-14 📅
Informacije o ponudama
Broj zaprimljenih ponuda: 1
2
4
Dopunske informacije Tijelo za pregled
Informacije o rokovima za žalbene postupke:
Pravo na žalbu ima svaka fizička osoba, pravna osoba i zajednica fizičkih i/ili pravnih osoba koja ima ili je imala pravni interes za dobivanje ugovora o javnoj nabavi i koja je pretrpjela ili bi mogla pretrpjeti štetu od navodnoga kršenja subjektivnih prava. Pravo na žalbu ima i središnje tijelo državne uprave nadležno za sustav javne nabave i nadležno državno odvjetništvo. Žalba se izjavljuje Državnoj komisiji za kontrolu postupaka javne nabave, Koturaška cesta 43/IV, HR-10000 Zagreb. Žalba se izjavljuje u pisanom obliku. Žalba se dostavlja neposredno, poštom, kao i elektroničkim putem ako su za to ostvareni obostrani uvjeti dostavljanja elektroničkih isprava u skladu s propisom o elektroničkom potpisu.
Pravo na žalbu ima svaka fizička osoba, pravna osoba i zajednica fizičkih i/ili pravnih osoba koja ima ili je imala pravni interes za dobivanje ugovora o javnoj nabavi i koja je pretrpjela ili bi mogla pretrpjeti štetu od navodnoga kršenja subjektivnih prava. Pravo na žalbu ima i središnje tijelo državne uprave nadležno za sustav javne nabave i nadležno državno odvjetništvo. Žalba se izjavljuje Državnoj komisiji za kontrolu postupaka javne nabave, Koturaška cesta 43/IV, HR-10000 Zagreb. Žalba se izjavljuje u pisanom obliku. Žalba se dostavlja neposredno, poštom, kao i elektroničkim putem ako su za to ostvareni obostrani uvjeti dostavljanja elektroničkih isprava u skladu s propisom o elektroničkom potpisu.
Žalba se izjavljuje u roku 10 dana od dana:
Žalitelj koji je propustio izjaviti žalbu u određenoj fazi otvorenog postupka javne nabave, sukladno gore navedenim opcijama, nema pravo na žalbu u kasnijoj fazi postupka za prethodnu fazu. Žalba mora sadržavati najmanje podatke navedene u članku 159. Zakona. Istodobno s dostavljanjem žalbe Državnoj komisiji, žalitelj je obvezan primjerak žalbe dostaviti i naručitelju na dokaziv način. U slučaju izjavljivanja žalbe na dokumentaciju za nadmetanje ili izmjenu dokumentacije za nadmetanje, naručitelj će, sukladno članku 157. Zakona, objaviti informaciju da je izjavljena žalba i da se zaustavlja postupak javne nabave.
Žalitelj koji je propustio izjaviti žalbu u određenoj fazi otvorenog postupka javne nabave, sukladno gore navedenim opcijama, nema pravo na žalbu u kasnijoj fazi postupka za prethodnu fazu. Žalba mora sadržavati najmanje podatke navedene u članku 159. Zakona. Istodobno s dostavljanjem žalbe Državnoj komisiji, žalitelj je obvezan primjerak žalbe dostaviti i naručitelju na dokaziv način. U slučaju izjavljivanja žalbe na dokumentaciju za nadmetanje ili izmjenu dokumentacije za nadmetanje, naručitelj će, sukladno članku 157. Zakona, objaviti informaciju da je izjavljena žalba i da se zaustavlja postupak javne nabave.
Tijelo od kojeg se mogu dobiti informacije o postupku pravne zaštite
Naziv: Središnja agencija za financiranje i ugovaranje programa i projekata Europske unije
Poštanska adresa: Ulica grada Vukovara 284, objekt C
Mjesto: Zagreb
Poštanski broj: 10000
Telefon: +385 16042400📞
Internetska adresa: www.safu.hr🌏
Faks: +385 16042598 📠
Izvor: OJS 2016/S 209-379405 (2016-10-26)